א מִזְמוֹר, לְאָסָף: אֱלֹהִים, בָּאוּ גוֹיִם בְּנַחֲלָתֶךָ-- טִמְּאוּ, אֶת הֵיכַל קָדְשֶׁךָ; שָׂמוּ אֶת-יְרוּשָׁלִַם לְעִיִּים.
|
1 A Psalm of Asaph. {N} O God, the heathen are come into Thine inheritance; they have defiled Thy holy temple; {N} they have made Jerusalem into heaps.
|
ב נָתְנוּ, אֶת-נִבְלַת עֲבָדֶיךָ-- מַאֲכָל, לְעוֹף הַשָּׁמָיִם; בְּשַׂר חֲסִידֶיךָ, לְחַיְתוֹ-אָרֶץ.
|
2 They have given the dead bodies of Thy servants to be food unto the fowls of the heaven, {N} the flesh of Thy saints unto the beasts of the earth.
|
ג שָׁפְכוּ דָמָם, כַּמַּיִם--סְבִיבוֹת יְרוּשָׁלִָם; וְאֵין קוֹבֵר.
|
3 They have shed their blood like water round about Jerusalem, with none to bury them.
|
ד הָיִינוּ חֶרְפָּה, לִשְׁכֵנֵינוּ; לַעַג וָקֶלֶס, לִסְבִיבוֹתֵינוּ.
|
4 We are become a taunt to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
|
ה עַד-מָה יְהוָה, תֶּאֱנַף לָנֶצַח; תִּבְעַר כְּמוֹ-אֵשׁ, קִנְאָתֶךָ.
|
5 How long, O LORD, wilt Thou be angry for ever? How long will Thy jealousy burn like fire?
|
ו שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ-- אֶל הַגּוֹיִם, אֲשֶׁר לֹא-יְדָעוּךָ: וְעַל מַמְלָכוֹת-- אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ, לֹא קָרָאוּ.
|
6 Pour out Thy wrath upon the nations that know Thee not, {N} and upon the kingdoms that call not upon Thy name.
|
ז כִּי, אָכַל אֶת-יַעֲקֹב; וְאֶת-נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ.
|
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
|
ח אַל-תִּזְכָּר-לָנוּ, עֲוֺנֹת רִאשֹׁנִים: מַהֵר, יְקַדְּמוּנוּ רַחֲמֶיךָ-- כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד.
|
8 Remember not against us the iniquities of our forefathers; {N} let Thy compassions speedily come to meet us; for we are brought very low.
|
ט עָזְרֵנוּ, אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ-- עַל-דְּבַר כְּבוֹד-שְׁמֶךָ; וְהַצִּילֵנוּ וְכַפֵּר עַל-חַטֹּאתֵינוּ, לְמַעַן שְׁמֶךָ.
|
9 Help us, O God of our salvation, for the sake of the glory of Thy name; {N} and deliver us, and forgive our sins, for Thy name's sake.
|
י לָמָּה, יֹאמְרוּ הַגּוֹיִם-- אַיֵּה אֱלֹהֵיהֶם: יִוָּדַע בַּגֹּיִים לְעֵינֵינוּ; נִקְמַת, דַּם-עֲבָדֶיךָ הַשָּׁפוּךְ.
|
10 Wherefore should the nations say: 'Where is their God?' {N} Let the avenging of Thy servants' blood that is shed be made known among the nations in our sight.
|
יא תָּבוֹא לְפָנֶיךָ, אֶנְקַת אָסִיר: כְּגֹדֶל זְרוֹעֲךָ--הוֹתֵר, בְּנֵי תְמוּתָה.
|
11 Let the groaning of the prisoner come before Thee; according to the greatness of Thy power set free those that are appointed to death;
|
יב וְהָשֵׁב לִשְׁכֵנֵינוּ שִׁבְעָתַיִם, אֶל-חֵיקָם; חֶרְפָּתָם אֲשֶׁר חֵרְפוּךָ אֲדֹנָי.
|
12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, {N} wherewith they have reproached Thee, O Lord.
|
יג וַאֲנַחְנוּ עַמְּךָ, וְצֹאן מַרְעִיתֶךָ-- נוֹדֶה לְּךָ, לְעוֹלָם: לְדוֹר וָדֹר-- נְסַפֵּר, תְּהִלָּתֶךָ.
|
13 So we that are Thy people and the flock of Thy pasture will give Thee thanks for ever; {N} we will tell of Thy praise to all generations. {P}
|